अनुवाद MCQ Quiz in मल्याळम - Objective Question with Answer for अनुवाद - സൗജന്യ PDF ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക

Last updated on Mar 28, 2025

നേടുക अनुवाद ഉത്തരങ്ങളും വിശദമായ പരിഹാരങ്ങളുമുള്ള മൾട്ടിപ്പിൾ ചോയ്സ് ചോദ്യങ്ങൾ (MCQ ക്വിസ്). ഇവ സൗജന്യമായി ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക अनुवाद MCQ ക്വിസ് പിഡിഎഫ്, ബാങ്കിംഗ്, എസ്എസ്‌സി, റെയിൽവേ, യുപിഎസ്‌സി, സ്റ്റേറ്റ് പിഎസ്‌സി തുടങ്ങിയ നിങ്ങളുടെ വരാനിരിക്കുന്ന പരീക്ഷകൾക്കായി തയ്യാറെടുക്കുക

Latest अनुवाद MCQ Objective Questions

Top अनुवाद MCQ Objective Questions

अनुवाद Question 1:

निम्नलिखित वाक्य के सही अंग्रेजी अनुवाद वाला विकल्प चुनें।

तुम्हारे व्यवहार से दूसरों को प्रभावित होना चाहिए

  1. others should be affected by your behavior
  2. your behaviour should effect others
  3. your behaviour should cause effect others
  4. इनमें से कोई नहींl 

Answer (Detailed Solution Below)

Option 1 : others should be affected by your behavior

अनुवाद Question 1 Detailed Solution

दिए गए विकल्पों में से तुम्हारे व्यवहार से दूसरों को प्रभावित होना चाहिए, वाक्य का सही अनुवाद others should be affected by your behavior

दूसरों को प्रभावित होने के लिए प्रयोग किये जाने वाला शब्द affect का इस्तेमाल किया जाता है।  

अतः सही विकल्प 1) others should be affected by your behavior है।

अन्य विकल्प

शब्द

अर्थ

प्रयोग

effect

प्रभाव

 

His speech didn’t produce any affect to the audience.

effect

लागू करना

The old rule is still in effect.

अनुवाद Question 2:

'Appendix' को हिंदी में क्या अर्थ है?

  1. परिशिष्ट
  2. प्रत्याशित
  3. आवंटन
  4. लेखा परीक्षा

Answer (Detailed Solution Below)

Option 1 : परिशिष्ट

अनुवाद Question 2 Detailed Solution

'Appendix' को हिंदी में 'परिशिष्ट' कहेंगे। 'परिशिष्ट' का अर्थ 'पुस्तकों के अंत में दी जानेवाली पूरक बातें' होता है। शेष विकल्प असंगत हैं। अतः सही विकल्प 'परिशिष्ट' है।

अन्य विकल्प

आवंटन - Allotment

प्रत्याशित - Anticipated

लेखा परीक्षा – Audit

अनुवाद Question 3:

इनमें से किस विकल्प में 'Acknowledgment' का समतुल्य शब्द नहीं है? 

  1. अभिस्वीकृति
  2. पावती
  3. प्राप्ति सूचना
  4. प्राप्ति रसीद

Answer (Detailed Solution Below)

Option 4 : प्राप्ति रसीद

अनुवाद Question 3 Detailed Solution

सही विकल्प है - प्राप्ति रसीद

  • प्राप्ति रसीद, Acknowledgment का समतुल्य शब्द नही है।
  • अन्य सभी यानी अभिस्वीकृति, पावती, प्राप्ति सूचना आदि 'Acknowledgment' के समतुल्य शब्द है

Key Points Acknowledgment के दो मुख्य शाब्दिक अर्थ है - 

  1. किसी व्‍यक्ति या वस्‍तु की उपस्थिति को स्‍वीकार करने या मान्‍यता देने की क्रिया
  2. किसी वस्‍तु की प्राप्ति की रसीद यानी पावती
  3. प्राप्ति रसीद- Receipt

Additional Information

पारिभाषिक शब्दावली - 

  • पारिभाषिक शब्दावली से तात्पर्य उन शब्दों से है, जिनका प्रयोग सभी केन्द्रीय व राज्य मंत्रालयों, सरकारी कार्यालयों, स्वायत्त निकायों, सरकारी उपक्रमों आदि में किया जाता है।
  • जैसे - Age- युग, Act- अधिनियम आदि।

अनुवाद Question 4:

'अधिशासी के लिए प्रयुक्त अंग्रेजी रूपांतरण होगा?

  1. EXCLUSIVE
  2. EXTENSIVE
  3. EXECUTIVE
  4. EXHAUSTIVE

Answer (Detailed Solution Below)

Option 3 : EXECUTIVE

अनुवाद Question 4 Detailed Solution

सही विकल्प है - 'EXECUTIVE'

  • 'अधिशासी' हिंदी शब्द के लिए सही समानार्थक अंग्रेजी शब्द है - EXECUTIVE

Key Points अन्य विकल्प -

  • EXCLUSIVE - विशिष्ट
  • EXTENSIVE - व्यापक
  • EXHAUSTIVE - सम्पूर्ण

Additional Informationपारिभाषिक शब्दावली - 

  • पारिभाषिक शब्दावली से तात्पर्य उन शब्दों से है, जिनका प्रयोग सभी केन्द्रीय व राज्य मंत्रालयों, सरकारी कार्यालयों, स्वायत्त निकायों, सरकारी उपक्रमों आदि में किया जाता है।
  • जैसे - Age- युग, Act- अधिनियम आदि।

अनुवाद Question 5:

'युग्म’ का अंग्रेज़ी अनुवाद क्या होगा?

  1. duad
  2. dusk
  3. Anticipated
  4. adhoc

Answer (Detailed Solution Below)

Option 1 : duad

अनुवाद Question 5 Detailed Solution

‘युग्म’ का अंग्रेज़ी अनुवाद duad है। अतः सही विकल्प duad है।

Additional Information

  • - dusk का हिन्दी अनुवाद प्रातः काल है।
  • - anticipated का हिन्दी अनुवाद अपेक्षित है।
  • - adhoc का हिन्दी अनुवाद तदर्थ है। 

अनुवाद Question 6:

‘मुसीबत में कौन तुम्हारा साथ देगा?’ वाक्य का सही अंग्रेजी रूपान्तरण है -

  1. Who will help you in adversity?
  2. Who was help you in adversity?
  3. Who is going to help you in adversity?
  4. Who are being help you in adversity?

Answer (Detailed Solution Below)

Option 1 : Who will help you in adversity?

अनुवाद Question 6 Detailed Solution

दिए गए विकल्पों में से सही उत्तर विकल्प 1 Who will help you in adversity? है। अन्य विकल्प इसके गलत उत्तर हैं।

Key Points

  • ‘मुसीबत में कौन तुम्हारा साथ देगा?’ वाक्य का सही अंग्रेजी रूपान्तरण है - Who will help you in adversity?
  • अन्य विकल्प गलत उत्तर हैं क्योंकि उनमें व्याकरणगत त्रुटि हैं।

Additional Information 

  • किसी भाषा में कही या लिखी गयी बात का किसी दूसरी भाषा में सार्थक परिवर्तन अनुवाद (Translation) कहलाता है।

अनुवाद Question 7:

He is writing a letter to his mother वाक्य का हिन्दी रूपांतरण है

  1. वह अपनी माता को पत्र लिख रही है।
  2. वह अपनी माता को पत्र लिखता है।
  3. वह अपनी माता को पत्र लिख रहा है।
  4. वह अपनी माता को पत्र लिखेगी।

Answer (Detailed Solution Below)

Option 3 : वह अपनी माता को पत्र लिख रहा है।

अनुवाद Question 7 Detailed Solution

यहाँ दिए गये अंग्रेज़ी वाक्य का हिन्दी अनुवाद होगावह अपनी माता को पत्र लिख रहा है अतः वह अपनी माता को पत्र लिख रहा है सही विकल्प है।

अन्य विकल्प

हिन्दी अनुवाद

अंग्रेज़ी अनुवाद

वह अपनी माता को पत्र लिख रही है।

She is writing a letter to his mother.

वह अपनी माता को पत्र लिखता है।

He writes a letter to his mother.

वह अपनी माता को पत्र लिखेगी।

She will write a letter to her mother.

 Key Points

ट्रांसलेशन दो शब्दों से मिलकर बनता है, ट्रांस +लेशन जिसका मतलब होता है बात को दोहराना, उसी प्रकार अनु+वाद का अर्थ होता हैपीछे से कहना. अर्थात अनुवाद एक प्रक्रिया है जिस में कही हुई बात को दूसरी भाषा में कहा जाता है।

अनुवाद Question 8:

'Memorandum' का हिंदी अनुवाद क्या है?

  1. परिषद
  2. ज्ञापन
  3. अजेय प्रमाण पत्र
  4. टिप्पणी पत्रक

Answer (Detailed Solution Below)

Option 2 : ज्ञापन

अनुवाद Question 8 Detailed Solution

'Memorandum' का हिंदी अनुवाद 'ज्ञापन' है। 'कार्यान्वयन' का अर्थ 'स्मृति सहायता के लिए एक अनौपचारिक नोट' है। अन्य विकल्प असंगत हैं। अतः सही विकल्प 'ज्ञापन' है।

Key Points

  • Example in English- memorandum is a brief, written communication, especially in a business setting.
  • Example in Hindi-  कार्यालय ज्ञापन की भाषा में किसी कर्मचारी से स्पष्टीकरण मांगना । 

 

  • परिषद - Council
  • अजेय प्रमाण पत्र - No Dues Certificate
  • टिप्पणी पत्रक - Note Sheet

अनुवाद Question 9:

The corrected copy is put up for signature.- वाक्य का हिन्दी अनुवाद होगा-

  1. बदली हुई प्रति हस्ताक्षर के लिए पेश है I 
  2. शोधित प्रति हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत है I 
  3. जाँची हुई कॉपी हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत है I 
  4. संशोधित कॉपी हस्ताक्षर के लिए पेश है I 

Answer (Detailed Solution Below)

Option 2 : शोधित प्रति हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत है I 

अनुवाद Question 9 Detailed Solution

सही उत्तर है- शोधित प्रति हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत है I 

Key Points

  • The corrected copy is put up for signature.- वाक्य का हिन्दी अनुवाद होगाशोधित प्रति हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत है I 
    • The corrected - शोधित
    • copy - प्रति
    • is put up - प्रस्तुत है I 
    • for - के लिए
    • signature - हस्ताक्षर

अनुवाद Question 10:

Administrative Measures' ________ के लिए हिंदी में होगा : 

  1. निधि प्रशासन 
  2. प्रशासनिक कार्य 
  3. प्रशासनिक उपाय 
  4. स्थगन प्रस्ताव 

Answer (Detailed Solution Below)

Option 3 : प्रशासनिक उपाय 

अनुवाद Question 10 Detailed Solution

दिए गए विकल्पों में से सही उत्तर विकल्प 3 ‘प्रशासनिक उपाय’ है। अन्य विकल्प इसके गलत उत्तर हैं। 

Key Points

  • Administrative Measures' का अर्थ है - प्रशासनिक उपाय। 
  • अन्य विकल्प- 
  1. निधि प्रशासन - Administrative Funds 
  2. प्रशासनिक कार्य - Administrative Function 
  3. स्थगन प्रस्ताव - Adjournment Motion 

Additional Information

  • ज्ञान की किसी विशेष विधा (कार्य क्षेत्र) में प्रयोग किए जाने वाले शब्दों की उनकी परिभाषा सहित सूची पारिभाषिक शब्दावली या पारिभाषिक शब्दकोश कहलाती है।
  • पारिभाषिक शब्दों का प्रयोग जटिल विचारों की अभिव्यक्ति को सुचारु बनाता है।
Get Free Access Now
Hot Links: teen patti joy mod apk teen patti joy apk teen patti noble teen patti master golden india